POROMAT - Physical Protocol
POROMAT / PHYSICAL APP

A physical app for repairing damaged ground.

It is the first physical direction of SOS - Survivability OS: a small ground-repair unit for reading water, stabilizing surfaces, and making the first repair action possible.

WHY GROUND / なぜ地面か

When infrastructure fails, the ground is the first interface.

Flooding, mud, broken paths, and unstable edges are not abstract infrastructure problems. They appear as places people cannot walk, drain, plant, maintain, or repair.

冠水、ぬかるみ、壊れた通路、不安定な縁部は、抽象的なインフラ問題ではありません。歩けない、排水できない、植えられない、手入れできない、修復できない地面として現れます。

FUNCTION / 機能

Ground repair begins with small functions.

DRAIN

Move water

Read where water gathers, where it escapes, and where it damages daily movement.

水が集まる場所、逃げる場所、生活動線を損なう場所を読む。

STABILIZE

Hold the surface

Repair starts when the ground can resist collapse, erosion, and repeated use.

崩れ、流亡、反復利用に耐えられる地表から修復が始まる。

WALK

Recover movement

A small path can restore access before a complete infrastructure solution exists.

完全なインフラ解決の前に、小さな通路が接近性を回復する。

PLANT

Support establishment

Plants can become part of ground repair when water, soil, and care are readable.

水、土、手入れが読めるとき、植物は地面修復の一部になる。

LOG

Make learning visible

The first installation matters because it creates the next question, not because it ends the problem.

最初の設置は、問題を終わらせるためではなく、次の問いを生むために重要です。

DEVELOPMENT / 開発段階

POROMAT is still a field-learning direction.

Each site asks a different question: where water gathers, where ground loses stability, where people need to pass, and what small intervention can be observed first.

敷地ごとに問いは異なります。水がどこに集まるか。地面がどこで不安定になるか。人がどこを通る必要があるか。最初に観察できる小さな介入は何か。

FIRST ACTION / 最初の一手

Start by reading the smallest useful ground condition.

REQUEST FIELD REVIEW / 敷地を相談するCONTACT / 問い合わせ